Monday, November 29, 2010

Xalapa, Veracruz

Llegamos cansados a Xalapa. Era noche y hacía un poco de calor. Xalapa parecía la prima de Portland, Oregon, pero con shorts. Llegamos a una posada de esas hippiosas donde yo me hospedaba cuando tenia 20 y algo años. La verdad (y me da vergUenza admitirlo) ya me acostumbre a los 4 star hotels. Creo que me voy a ir al infierno por gustarme las botellitas de shampoo que ofrecen esos hoteles y las toallas limpias y ah, la maldita plancha. No se como pude vivir a lo raugh and tough cuando era mas joven,  quiza la media tonelada de marihuana que consumía me ayudaba, no se. Ahora que no consumo ni un miserable joint pues me costó trabajo dormir tranquila en esa camita de dos estrellas.  Eso si, dormí bien abrazadita de V toda la noche.  Cuando V se caso conmigo me prometió protegerme de los psycho killers, republicanos, itchy bichitos, pero no de los grizzly bears. Por lo menos no había osos grizzly en Xalapa.  Anyway, teniamos 31 horas para encontrar son jarocho y la gente que sabía de esa música no nos daba esperanza de encontrarla durante la semana.

(Post edit: F__! What was I thinking? I deleted some private information)
Pero caminando por las calles de Xalapa encontramos libros...

Encontramos poesia....

Boleritos....

y jaraneros rasta

Y por fin a lo que vine....


Gracias, maestro Saul

I love jarocho music even more....

Cuando sea grande quiero tocar asi...

Sunday, November 28, 2010

Puebla, Mexico


Miraba las manos de una anciana y pensaba: prefiero el chocolate que la vejez.


Vendía cafe amargo en las calles de Puebla.  Le compre tres bolsitas.

Cuando Antonia se fue nomas  le dejo tardes vacias en una plaza de puebla.

Su soledad le regalaba sueños de miel con guayaba.

Me pidieron que les hablara algunas palabras en inglés. No sabía que decirles al principio. You are beautiful, les dije. Callaron por un momento.

En serio?

Si.......


Estaba un hombre a su lado predicando la palabra de Jesus. Ella pensaba en Francisco.

Saliendo de Puebla, en camino a Xalapa, Veracruz...me encontre a este payaso. Adios, Puebla, Adios.



Después.........en el autobús  hacia  Xalapa mi esposo dormia a mi lado y yo escuchaba jaranitas y requintos en mi ipod. Soon.




Taco Macho or Deep Throat a la Mexicana

Puebla:

Tired and hungry we stopped at a restaurant to eat tacos. Try the machitos, I was told. So, I ordered the machitos (taco on the left). It was one of the best tacos I've had in my life! The meat texture was hard and creamy. It was delicious!

Then.....

I asked the wrong question: What kind of meat is this?

It turned out I, yes me! ate the PENIS of a bull.

I don't know what else to say......

Saturday, November 27, 2010

Ocixem Trip

La religión se marchó, pero me quede con este esqueleto pa' acordarme de dios. 

Dicen que por las noches no mas se le iba en puro llorar.

El Chavo del Ocho doesn't live here anymore.

 Cuando Luis se fue pa' Watsonville, Calfiornia,  Josefina le esperaba aqui. Ella pasaba ratos escuchando una y otra vez  Si no te hubieras ido del pinche Buki. Nadie se atrevia a decirle que Luis habia muerto cruzando el desierto.

Chanito, the dog,  still dreams in green, red, and white, but the serpent and the cactus are gone.

Revolución con sabor a menta.

Biutiful. Peinful.

La sirena. El diablito. El borracho. La bandera. El nopal. La chinga. 

Te ví en la calle de Jesus Te Ampare.

Cuando se murio mi madre se me obscureció el camino



Saturday, November 20, 2010

Tomorrow morning

Nuestros boletos dicen que llegaremos a las 5 a.m. a la ciudad donde solamente hay un angel. La gente decia que era el angel de la independencia, pero nunca lo fue: Me trajeron pa'l otro lado.


Mexico, escuchas ladrar los perros?

u